Подорож Жамаля Текст 7 (Easy arabic reader)


زهرة في المطار

وصلت زهرة إلى المطار قبل موعد الطائرة بساعة. تجولت داخل قاعة الوصول وقرأت

الإعلانات كلها: العطور والمشروبات وشركات تأجير السيارات والخطوط الجوية. ثم

جلست تراقب الناس وتتخيل قصصهم. هذه السيدة ربما جاءت لتستقبل زوجها. وهذا

الشاب ربما ينتظر خطيبته لأنه شديد الأناقة ويحمل باقة من الزهور الحمراء. وماذا

عن هذا الرجل ملابسه رسمية رغم حرارة الجو كما أنه يحمل بعض الأوراق والملفات.

كان الزحام شديدا وكلما خرج أحد الركاب جرى نحوه شخص ليحتضنه. كانت هناك

قبلات, ودموع, وفرح, وأحضان. أطفال يجرون ويصيحون, ورجال بشوارب كثيفة

يقبلون أيدي أمهاتهم. كل هذه المشاهد المؤثرة مرت أمام زهرة وكأنها مشاهد من فيلم

سينمائي, فمر الوقت سريعا

Словник:

وصلت (васалят) - вона прибула, приїхала

طائر (таіра) - літак

تجول(таджавалят) - блукати, ходити, бродити

قاعة الوصول ( каа*т ельвусуль) - зал прибуття

الإعلانات (ельіа*лєнет) - плакати, афіші, анонси

عطور (у*тур) - духи

الخطوط الجوية (кхутут ельджевійя) - авіалінії

تراقب الناس ( туракібу еннес) - вона спостерігає за людьми

تتخيل (тетекхеєля) - видумувати, фантазувати

ربما (руббама) - можливо

لتستقبل (літестекбіль) - щоб зустріти, прийняти

خطيبة (кхатіба) - наречена

شديد الأناقة (шедійд ельенака) - дуже елегантний

زهور (зугур ) - квіти

يبدو ( єбду) - здається

رسمي ( расмій) - офіційний, серйозний

رغم (раг*м) - хоча (незважаючи на те, що )

ملفات ( мілєфет) - файли, папки

زحام (зіхем) - натовп

ركاب ( рукеб) - пасажири

نحو (нахв) - сторона

ليحتضنه (ліяхтадінегу) - для того, щоб його обняти

قبلات (кубулєт) - поцілунки

دموع (думуа*) - сльози

يصيحون (єсіхуне) - вони кричать

شوارب كثيفة - густі бороди

مرت (маррат) - проминути, промелькнути

فمر الوقت سريعا (фе марра вакт серіе*ен) - і час проминув швидко


Послухати текст можна за цією ссилкою:


http://www.audiostudyplayer.com/#

Потібно вибрати "Arabic" - 1 Select category - Easy Arabic reader - Zahra at the airoport







Comments

Popular Posts