مافي متلو mafi mitlo (Ліванський діалект) Відео №3



Моя порада, щоб зрозуміти кожне речення і слово в цьому відео, потрібно переглянути його декілька раз. А щоб правильно говорити і вимовляти слова, старайтесь повторяти за ними вирази та цілі речення до автоматизму. І після цього можна переходити до наступного відео. Перегляд відео один раз майже не дає ніяких результатів.
   

==========================

هلأ مثلا دَايْخة
Наприклад зараз я відчуваю запаморочення

إذا في نُوع من ضِيق التَّنَفُّس بِيكون في مِشْكْلِة جُوَّانِيّة
Якщо це один із видів астми, то проблема була б всередині

بَس هِي هَلّا عَنْدَها دَوْخَة
Але вона щараз відчуває запаморочення

هَلّأ مِنشُوف إذا فِي حَرَارَة
Зараз побачимо чи в неї є температура

أنا أخدت لها الْفُحُوصَات. أخدّتِ لها ضَغْطَها، وأخدّتِ لّها حَرَارِتها، مافي شِي
Я зробила аналізи. Я поміряла тиск, і поміряла температуру, нічого

أوكي، مِش مشكلة
Добре, немає проблем

مَدَام، فِي شَغْلِة مِهِمّة
Пані, є одна важлива річ

شُو فِيه؟
Яка?

بَدِّك توَقْفِي التّدْخِين
Ти повинна кинути палити

بَس؟
І все?

وَقْفِي لِي التَّدْخِين هَلّأ
Ти повинна кинути палити негайно

بَس خَلَص، وبِيِمْشي الحال وَبِتْرُوح الدَّوْخَة وَبِتْرُوح السّعْلِة، وبِيرُوح كِلْ شِي؟
І це все? Запаморочення пройде і кашель пройде? І все пройде?

بَس وَقْفِي التّدْخِين، بِليز
Але потрібно кинути палити, пліз

بِخَفِّف؟ ولا بِوَقِّف؟
Можливо мені потрібно зменшити? Чи припинити?

بِتْوَقْفِي التّدخين
Кинути палити

وِمنْضَل عَلَى اتِّصَال
І будемо на зв*язку

بِرْجَع بِحْكِيك؟
Мені вам передзвонити?

نِحْن مِنْدّقِّ لّك مَدَام
Ми вам подзвонимо

سَلامْتِك مَدَام
Виздоровлюйте, пані

ثَانْكِيو
Дякую!

دَايْخة شْوَي، يَا وِيْلِي
Я відчуваю запаморочення, о Боже

دُكْتُور شُو بَها؟
Лікарю, що з нею?

شُو بِعَرّفْنِي؟ أنا بَعْرِف شُو بَهَا!
Як я можу знати? Я не знаю що з нею не так!

يِمْكِن مَعها كُونْسِر، يِمكن مَعَها ضَغْط، ما بَعرف. ما كِنْت أَعْرِف هَالْحَالِة كِتِير جْدِيدة عَلِّي
Можливо в неї рак. Можливо у неї проблеми з тиском. Я не знаю. Ця ситуація є новою для мене.

طَيّب عَلَى شُو عَمْبِتْقُلّها وَقْفِي دِخّان؟
Добре, але чому ти сказав їй кинути палити?

هي أَهَمَّ شِي كَحَكِيم. هَلّأ في شي حَكيم بِيقِلّك ما تْوَقْفِي التَّدْخِين؟
Це є найважливішим для лікаря. Ти знаєш хоч одного лікаря, який би не казав кинути палити?

إِنْتِ قِلِيلَها وَقْفِي التّدْخِين، وبَعْدِين مِنْشُوف شُو بَهَا
Ти говориш їй, щоб вона кинула палити, а потім ми з*ясуємо в чому проблема.

بَس ما كِنْت أعْرِف شُو قِصِّتَها أبَدًا
Але я не змогла з*ясувати, що з нею не так?

بَس إِنْتِ احْفَظِي الدّرْسِ الْأَوّل دِغْرِي أَوّل ما يْفُوت لَعَنْدِك مَريض بِتْقُولِيلُه وَقّف التّدْخِين
Але ти запам*ятала свій перший урок. Одразу ж, коли до тебе прийде пацієнт, ти повинна сказати, щоб він припинив палити

Comments

  1. Шикарно. Тільки не палити, а курити, як каже рятівник нашої мови Антоненко-Давидович. Це поляки палять, а ми - куримо (надіюсь, колись покинемо).

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts